An Editor as a Gardener
After working as an editor for a while, I started gardening to relieve stress and soon noticed how much these two activities resemble each other. A gardener loves their garden […]
After working as an editor for a while, I started gardening to relieve stress and soon noticed how much these two activities resemble each other. A gardener loves their garden […]
Working at a publishing house and editing a manuscript with an unreliable narrator is both fascinating and complicated to deal with. These stories do not give one person the whole truth, as there are many varied perspectives and interpretations, rather than a straightforward narrative where we know which protagonist to trust. Editors must walk the line between that mystery and making it all too obvious without revealing too much. The worlds created must be balanced ultimately with how the material is pushed, advertised, and presented to readers in the publishing realm.
It also raises the question: Is there such a thing as a perfect translation? The answer is along the lines of “it depends.”
In publishing, the timing of a book’s release can literally make or break its success. That’s where the editorial calendar comes in—it’s the master plan publishers use to map out every stage of a book’s life before it ever hits the shelves.
Design feedback can be tricky for the inexperienced. Even if you’ve been giving design feedback for years, it can be hard to express the feelings you have about a piece without discouraging your colleagues—or to put into words intuitive or feeling-based critique.
Have you ever Googled “How to be a self-published author”? If you have, you’ve probably seen several blogs and websites that advertise a step-by-step process to be self-published. One of the most important steps, in both self-publishing and traditional publishing, is editing. Author’s going the self-publishing route typically find a freelance editor to perform these necessary editorial tasks.
A manuscript wish list (MSWL) is a curated list created by literary agents, editors, and publishers that outlines the specific types of manuscripts or book projects they are currently interested in acquiring. By creating or viewing MSWLs, both authors and publishing professionals can streamline the process, ensuring that the right stories find their way to the right hands.
There are multiple types of editing; copyediting is just one of them. Copyediting is what most people consider or think of when they think of “editing.” So what exactly is copyediting? How does it differ from other types of editing? What are some common misconceptions about copyediting?
It all comes down to readability and ensuring the author’s message is being told in the best possible way for the readers while remaining true to the author’s voice.
The ampersand (&) is sometimes used in place of the word and in informal writing, like in lists and brand or company names (Johnson & Johnson, AT&T, Barnes & Noble, etc.). Where you don’t generally see ampersands in the place of the word and is in formal writing, like books. So when is it appropriate to use an ampersand, and when should you spell out and?